- Millimeterarbeit
- Being Nothing
- Die richtigen Fragen
- Absolute Giganten
- Bound & Broken
- Every Dog
- Nachts im Gewerbegebiet
- Static
- Samstags Punkrock
- Clairvoyance
- Neunzig Minuten Hardcore
- Millimeterarbeit
- Being Nothing
- Die Richtigen Fragen
- Absolute Giganten
- Bound & Broken
- Every Dog
- Nachts im Gewerbegebiet
- Static
- Samstags Punkrock
- Clairvoyance
- Neunzig Minuten Hardcore
Und nicht nur ein Schritt!
Sondern gut und gerne
die Hälfte des Weges zurück!
Und mein Wenn und mein Aber,
und all dein Gelaber
über die anderen, dich selbst
und dein Glück.
Und dann
meine Flucht nach vorne
und die fehlenden Worte.
Und dann
Millimeter aneinander vorbei.
Und die Angst im Genick
kommt nach all den Versuchen
um kurz nach drei
mit Verstärkung zurück.
Und dann jedem das Seine,
und von hier ganz alleine
über die anderen, dich selbst
und dein Glück.
Und dann
meine Flucht nach vorne
und die fehlenden Worte.
Und dann
Millimeter aneinander vorbei.
Nur Millimeter aneinander vorbei.
hoch
We both grew up
in this little town near somewhere,
and we didn’t have a clue
what was going on.
We thought, we talked,
I thought we talked
and wondered
why everything was different
when you had gone …
We both lost sight
in this little town near somewhere,
I thought I saw you there
blindfold yourself.
What does it mean to you
to teach your eyes forgetting,
and putting all the memories on the shelf?
Being nothing without
you, being nothing without
me, being nothing without seeing
all the things you used to see.
Being nothing without
me, being nothing without
you, being nothing without doing
all the things you used to do.
hoch
Geglaubt, gewusst,
vergessen, vermisst
wie es eigentlich war
und wird und ist.
Geglaubt, gewusst,
vergessen wie’s wird.
Und immer gefragt
und wenig verstanden.
Und da, wo Du stehst,
schon lange gestanden.
Und es liegt nicht bei mir,
Deinen Blick jetzt zu schärfen
für den richtigen Zeitpunkt,
um den Anker zu werfen,
für die richtigen Menschen,
an den richtigen Tagen,
für die richtigen Menschen
nur die richtigen Fragen.
Geliebt, gebunden,
verlassen, gehasst
und das, was war,
wird, ist verpasst.
Geliebt, gebunden,
verlassen was war.
Und keinen Menschen
so richtig gekannt,
und da, wo Du jetzt stehst,
schon lange gerannt.
hoch
Der Wecker klingelt
und ich merk, ich bin schon lange wach,
blaue Flecken im Gesicht,
beim Aufstehen wieder Gleichgewicht.
Mann, was für ein Leben,
mann, was für ein Tag.
Das wirst du schon durchstehen –
so kann’s ruhig immer weitergehen.
Du hast ein dickes Fell
und ich ‘ne dicke Haut.
Und wenn die Deppen noch so sparen,
und wenn das Morgen noch so graut.
Wir bleiben die Riesen,
die wir gestern schon waren.
Du sagst
Freunde bei der Polizei
seien doch eigentlich ganz okay.
Ich grinse und wir lachen,
und wir lachen schliesslich laut –
eine neue Sprache ausgedacht in letzter Nacht.
Und so lang wir zu uns ehrlich sind
kriegt uns auch keiner klein.
Denn für’s Kleinsein
ist doch eh niemand gemacht, nein.
Du hast ein dickes Fell
und ich ‘ne dicke Haut.
Und wenn die Deppen noch so sparen,
und wenn das Morgen noch so graut.
Wir bleiben die Riesen,
die wir gestern schon waren.
hoch
I just wanted to be happy,
not to make my days at night,
making sure that everything
is gonna be alright.
Seeing others, eating, working,
living ordinary lives,
and they share no fucking interest
in the things for which I strive.
Being bound and being broken,
I couldn’t stand it anymore.
Being bound and being broken,
seeing things I haven’t seen before.
I just wanted to be happy,
just to live my goddamned life,
just to sleep and dream in silence,
without any burden inside.
hoch
There’s no doubt that you’re thrown out of gear
but in the end, every dog will have his day …
hoch
Und jetzt stehen wir
am Rande der Zukunft und belauern sie.
Die Bewegung,
mit blossem Auge kaum mehr wahrnehmbar.
Alle hetzen, kotzen, kotzen, stöhnen,
sind getrieben wie Vieh.
Aber jetzt:
Gegen jede Konvention,
auf dem Weg in den Refrain:
Denn auch in dieser,
der besten aller möglichen Welten
eher pro contra, lieber dagegen als dafür
Lügen sind so häufig
und die reine Wahrheit eher selten einfach,
oft kaum zu verstehen.
Nachts ist der Stillstand
so deutlich zu sehen.
Am Tag bewegt er sich
viel schneller auf der Stelle.
Frierend, Rauchend
unter Bogenlampen stehen,
geht’s auch für dich immer weiter,
(geradeaus) in den nächsten Refrain.
Aber deine Augen
funkeln immer noch im Licht,
auch ohne den
ganz perfekten Weltrettungsplan.
Den scheiss Realismus,
den tust du dir nicht an,
denn auch für dich geht weiter,
ob du willst oder nicht.
hoch
A TV tuned to a dead channel,
dispensable, just empty static.
No sense or relevance behind the panel,
no intention just erratic.
Just empty static,
technologically spastic,
white noise fantastic.
And the man in front of it,
illuminated by the neutral light,
is not taking any disprofit
whilst sleeping fast and tight.
Just empty static,
technologically spastic,
white noise fantastic.
Now they are transmitting,
twentyfour-seven, programs
after programs fitting
them all well in line.
Just empty static,
technologically spastic,
white noise fantastic.
hoch
(Na komm schon und)
brich ihm doch sein scheiss Herz.
Bis hierhin lief’s
doch eigentlich ganz okay.
Aber so hart ist doch keiner,
das hält ja niemand aus.
Was hat sie denn so blass gemacht?
Was hat sie denn so blass gemacht?
Zucker bringt sie durch den Tag,
und die Nacht geht von allein vorbei.
Samstags Punkrock,
und Sonntags nur spazieren gehen.
Sie hat zwar Angst,
aber sicher nicht vor dir.
Die Wolken weiter weg,
die sehen immer besser aus.
Vielleicht stellt sich doch
am Ende was heraus.
Was hat sie denn so blass gemacht?
Was hat sie denn so blass gemacht?
Zucker bringt sie durch den Tag,
und die Nacht geht von allein vorbei.
hoch
This goes out to the ones
who were left behind.
And this goes out
to the ones who closed
their eyes and saw
the clairvoyant calling for help,
losing her sight
of things to be, of things to become
So I tried … and I tried (so hard)
to blindfold myself and hold my hand
to guide me through
so that I can stand
all the stitches of confusion
all around
(cause I’m sick and tired
of losing all the ground).
This goes out to the ones
who have been there before.
And this goes out
to the ones who tried
to get a grip and saw
the clairvoyant closing her eyes,
setting her sight
on things to be, on things to believe
So I tried … and I tried (so hard)
to blindfold myself and hold my hand
to guide me through
so that I can stand
all the stitches of confusion
all around
(cause I’m sick and tired
of losing all the ground).
hoch
In jedem Kopf ne Bombe und dann …
wär viel zu schön um wahr zu sein.
Aber dein Plastikstacheldraht
wird wohl niemals niemals explodieren.
„Eure Freiheit ist wie Stacheldraht“,
Und wenn das Medium die Botschaft ist,
dann siehts hier schon lange finster aus,
Eure Grabenkämpfe und ihr Verrat.
Dies ist kein Test.
Dies ist das wahre Ding,
ach ne, jetzt doch nicht,
oder vielleicht früher mal.
Dies ist kein Test.
Dies ist das wahre Ding,
wenigstens fühlt es sich so an
oder später mal.
Statt Pathos lieber mal schön kryptisch.
Darauf nagelt dich dann niemand fest.
Und die Maschen auch recht weit gestrickt,
von den Jungs ganz hinten abgenickt.
hoch